dc.contributor.advisor | Lafulla, Adriana [dir.] | |
dc.contributor.advisor | Cumini, Carolina [dir.] | |
dc.contributor.author | Kim, María Paula | |
dc.date.accessioned | 2022-02-09T17:55:22Z | |
dc.date.available | 2022-02-09T17:55:22Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | http://repositorio.ub.edu.ar/handle/123456789/9304 | |
dc.description.abstract | El turismo es una de las grandes áreas de traducción que ha tenido un gran crecimiento en las
últimas décadas. Esto se debe a la globalización y al aumento de la posibilidad que tienen los
individuos de viajar internacionalmente. El presente trabajo consiste en la traducción de
secciones del sitio web de la empresa de excursiones neozelandesa Trail Adventures y de los
problemas de traducción presentes en dicho texto. | es_ES |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.subject | Traducción | es_ES |
dc.subject | Lengua inglesa | es_ES |
dc.subject | Gramática inglesa | es_ES |
dc.subject | Translation | es_ES |
dc.subject | English language | es_ES |
dc.subject | English grammar | es_ES |
dc.title | Las funciones textuales, la traducción de culturemas y el diseño de la audiencia en la traducción de textos turísticos | es_ES |
dc.type | Thesis | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Belgrano - Escuela de Lenguas y Estudios Extranjeros - Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés | es_ES |
dcterms.educationLevel | Calificación : 9 (nueve) | |